РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 95-3440Детектор углеводородных газовстационарный инфракрасныймодели PointWatch PIR9400Версия 7,2 8/11 95-3440
95-3440 8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ, В пост. тока Номинальное значение 24 Диапазон 18 ... 30 ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНО
95-3440 9 Таблица 1 Соответствие уровней выходного сигнала состоянию детектора Уровень тока, мА Состояние детектора 23,2 20
95-3440 10 ЗАЩИТА ОТ ВЫСОКОЧАСТОТНЫХ И ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ПОМЕХ В соответствии с требованиями европейского станд
95-3440 11 СЕРТИФИКАЦИЯ
95-3440 12 Рис. 3. Габаритные размеры детектора Рис. 4. Габаритные размеры детектора в алюми
95-3440 13 ОПИСАНИЕ РАБОТЫ МЕТОД ИЗМЕРЕНИЯ Детектор PIR9400 работает используя эффект поглощения ИК излучения. Луч модулированного свет
95-3440 14 Заводская установка по умолчанию блокирует выходной сигнал (см. детальную информацию в табл. 1). Обращается внимание, что уровень выходно
95-3440 15 ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ ВАЖНОЕ При наложении смазки на резьбовые соединения детектора и его соединительно
95-3440 16 ПРИМЕЧАНИЕ Дополнительная инфомация по определению количества и места размещения газовых датчиков для конкретных случаев применения
95-3440 17 Отклик детектора с заводской калибровкой по метану на другие типы газов. На рис. 8 показано семейство выходных характеристик д
95-3440
95-3440 18 Рис. 9. Пример корреляционных кривых детектора PIR9400 для обнаружения паров бензина при темрературе 25 оС. В приведённом примере д
95-3440 19 Модели с крепёжными винтами М5 выпускаются с середины 2003 года для удовлетворения требованиям европейского стандарта АТЕ
95-3440 20 Рис. 12. ИК модуль и цокольная сборка. 3. Сдвиньте монтажный кожух электронного блока назад к основанию блока зеркал и вытащите ИК мо
95-3440 21 Рис. 14. Расположение переключателя выбора типа газа внизу электронного блока.
95-3440 22 Соединительная коробка с высокой крышкой позволяет проводить калибрование с участием одного оператора. Эта соединительная коробка соде
95-3440 23 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРОМОНТАЖУ ПРИМЕЧАНИЕ Описанные в настоящем руководстве правила электромонтажа
95-3440 24 *Если калибровочный провод (жёлтый) не используется, не следует его заземлять. Отрежьте лишнюю длину и заизолируйте провод во избежание
95-3440 25 Рис. 17. Расположение клеммных контактов и геркона в соединительной коробке PIRTB. Рис. 18. Типовая схема подключения детекто
95-3440 26 Рис. 19. Типовая схема подключения детектора PIR9400 при работе с контроллером U9500. Рис. 20. Типовая схема подключения детектора
95-3440 27 ДИСТАНЦИОННАЯ УСТАНОВКА ДЕТЕКТОРА (ПО ВЫБОРУ) В тех случаях, когда детектор необходимо установить раздельно от контрольного прибора, в
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЕТЕКТОР УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ СТАЦИОНАРНЫЙ ИНФРАКРАСНЫЙ Модель PIR9400
95-3440 28 Процедура монтажа и подключения детектора при дистанционной установке Соединительная коробка PIR9400 может быть смонтирована на стене или
95-3440 29 Рис. 23. Подключение детектора PIR9400 с соединительной коробкой к контроллеру UD10. . ПРОЦЕДУРА ПУСКА 1. Заблокируйте выходные нагр
95-3440 30 ПРИМЕЧАНИЕ На наличие дрейфа нуля будет указывать постоянное смещение нуля в одном направлении - либо больше, либо меньше
95-3440 31 ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПРОВЕДЕНИЮ КАЛИБРОВКИ • Убедитесь, что детектор находился в рабочем состоянии по крайней мере в тече
95-3440 32 Таблица 4 Последовательность калибровочных операций при блокировке выходного тока Описание Ток Светодио
95-3440 33 5. Подсоедините баллон с ПГС, клапан и трубку к насадке прямого впуска, как показано на рис. 24 (для алюминиевой модели) или на рис.
95-3440 34 8. После успешного завершения калибрования закройте клапан на баллоне с газовой смесью, отсоедините гибкую трубку от насад
95-3440 35 2. Калибровочный газ можно подавать двумя способами. При работе с детектором при сильном ветре в калибровочном наборе пос
95-3440 36 Перейти к операции 7. Если по какой-либо причине калибрование не завершится успешно в течение 10 минут, то появитс
95-3440 37 • При применении детектора PIR9400 вместе с каталитическими газовыми датчиками нельзя допускать, чтобы силиконовая смазка
i
95-3440 38 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Детектор PIR9400 содержит полупроводниковые элементы, которые могут быть повреждены электростатич
95-3440 39 Рис. 27. Разборка детектора в корпусе из нерж. стали для проведения чистки. 4. Используя обильное количество изопропилового спирт
95-3440 40 8. Осторожно задвиньте блок зеркал c коллиматорными трубками внутрь гидрофобного экрана и надежно установите коллиматорные т
95-3440 41 Таблица 5 Таблица отыскания неисправностей Уровень тока Состояние системы Корректирующие действия 2,4...3,9 мА Отрицательные показ
95-3440 42 Таблица 5 (продолжение) Таблица отыскания неисправностей Уровень тока Состояние системы Корректирующие действия 0,4 мА Неисправность
95-3440 43 ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Описание Каталожный номер Гидрофобный фильтр 006876-001 Колпачок калибровочно
95-3440 44 Для заметок
95-3440 Det-Tronics, the DET-TRONICS logo, Inniti, PointWatch Eclipse, FlexVu, and Eagle Quantum Premier are registered trademarks or trademarks of
i СОДЕРЖАНИЕ ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ...
ii Перечень рисунков Рисунок 1 — Сопротивление токового контура 4-20 мА ... 9 Рисун
iii Перечень таблиц Таблица 1 — Уровни выходного сигнала, соответствующие состоянию системы... 9 Таблица 2 — Варианты уста
95-3440
95-3440 7 ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ Дететор PIR9400 представляет собой инфракрасный (ИК) измерительный инструмент точечного обнаружения загазова
Kommentare zu diesen Handbüchern